Переводы со словенского языка


Предлагаем профессиональные переводческие услуги нашего бюро в Симферополе. Текстовые материалы, публицистика, документы, видео и веб-контент со словенского/на словенский язык – быстро и качественно.
Наша команда состоит из опытных переводчиков, чья квалификация подтверждена дипломами и многолетним опытом работы, а также постоянно повышается в процессе выполнения множества разнообразных заданий любой сложности. Исходный материал может быть различной тематики (юрисдикция, финансы, инженерия, наука, медицина), любые виды устного и письменного перевода, кроме того перевод документации, легализация и апостиль, вычитка и коррекция будут выполнены безупречно.

Профессиональные штатные и внештатные переводчики с опытом работы к вашим услугам. Положительные рекомендации и отзывы говорят сами за себя – все наши специалисты имеют необходимый уровень специализации в смежных категориях, владеют необходимой терминологией. Бюро переводов в Симферополе обеспечит корректный перевод со словенского/на словенский язык исходных текстов любой тематики. Наша специализация – перевод документации и любых других материалов заказчика при сохранении единого стилистического изложения и необходимых терминов. При любом объеме исходного материала качество не пострадает – наши специалисты работают с пониманием отличительных особенностей текстов разных тематик и важностью подачи переведенного материала в аналогичном исходникам стиле.
Основные виды письменного перевода на/с словенского языка:

  • юридический;
  • технический;
  • экономический;
  • медицинский;
  • научный;
  • художественные тексты и книги;
  • рекламный.

Научно-технические тексты – непростая задача для переводчика. Особенности грамматики, насыщенность текста терминами и терминологическими словосочетаниями, специфическая лексика, конструкции и сокращения требуют особого мастерства переводчика и большого опыта работы. Команда профессионалов нашего бюро владеет необходимыми навыками и лингвистическими приемами, благодаря чему переведенные тексты сохраняют характерные особенности, стилистику, грамматику и лексику. Готовый материал предельно ясен, читабелен и точно доводит сообщаемую информацию. 

Перевод документов со словенского/на словенский

Наше бюро выполнит перевод со словенского/на словенский исходных материалов любого стиля, объема и сложности. Юридическая и техническая документация, инструкции по обслуживанию и ремонту, чертежи и схемы, сертификационные документы, государственные стандарты, лицензии, спецификации. Медицинская и справочная литература, деловая и консульская документация, инструкции и сопроводительная документация, маркетинговые и рекламные тексты, локализация программного обеспечения и контента, художественные и публицистические тексты. Конфиденциальность гарантирована.

Также мы предоставляем услуги по адаптации контента и программного обеспечения. Очень важно осуществлять такой вид перевода не только технически грамотно, но и учитывая культурные и национальные особенности. Всем известно, какое значение в наше время приобретают онлайн-инструменты. Качественный сайт с грамотным наполнением выведет любой бизнес на новый уровень и приведет к повышению оборота фирмы. Сайты, переведенные нашими профессионалами, привлекают множество новых клиентов, посещаемость и количество продаж растут. 

От чего зависит стоимость перевода со словенского/на словенский?

Вопрос цены – один из самых часто задаваемых. Стоимость перевода складывается с учетом нескольких факторов. Цена зависит от объема заказа, срочности выполнения, тематики материала, необходимости заверения, и некоторых других нюансов. При оформлении заявки наш специалист подробно разъяснит принципы формирования итоговой стоимости перевода ваших материалов и вместе с вами утвердит оптимальные условия заказа.

Услуги
Заказать консультацию

Свяжитесь с нами

Связаться с бюро переводов “ТРАНСКРИПТ”

Позвоните нам по номеру